مدارات
مدارات
مدارات
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

مدارات


 
الرئيسيةالرئيسية  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخول  

 

 ترجمة الى الألمانية لنص انتحار

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
حسن بواريق
الاشراف العام
حسن بواريق


عدد المساهمات : 801
تاريخ التسجيل : 12/02/2008
العمر : 70

ترجمة الى الألمانية لنص انتحار Empty
مُساهمةموضوع: ترجمة الى الألمانية لنص انتحار   ترجمة الى الألمانية لنص انتحار Empty24/2/2010, 21:43

انتحار/ باللغة الألمانية /حرف حسن بواريق / ترجمة ريم البان

Selbstmord

Verfasser: Hassan Bouarig

Uebersetzerin: Reemalban/ Al- Alas Suad


Deprimiert und ohne einen Hauch von Hoffnung, fragte er sie:
" Welcher Tag ist heute? Denn einer gleicht den anderen."

Als ob sie ihren eigenen Sohn beruhigen würde, antwortete sie:
"Heute und an jedem Tag sind wir, das Leben, sind wir, die Liebe, sind wir."

"Ich bin du und du bist ich. Eine Seele, ein Koerper."
Er griff zur Pistole, setzte sie sich an die Stirn und drückte ab.

Sie fiel vor seinen Augen zu Boden


انتحار



كئيبا وبنبرة اليائس من الحياة سألها :
- أي يوم نحن فالأيام أصبحت تتشابه عندي ؟
أجابته كمن تهدئ من روع صغيرها :
- اليوم وكل الأيام نحن , الحياة نحن , الحب نحن ..
أنا أنت وأنت أنا .. روح واحدة جسد واحد .
أخرج مسدسه ووجه فوهته صوب رأسه .. ضغط على الزناد
وقعت جثة هامدة أمام عينيه

تأليف : حسن بواريق
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
ترجمة الى الألمانية لنص انتحار
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» انتحار نص لحسن بواريق ترجمة علال فري
» انتحار لحسن بواريق ترجمة علال فري
» انتحار
» إحباط محاولة انتحار
» شئ مؤلم ترجمة مرتضى العبيدي

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
مدارات :: مدارات بلغات مغايرة :: مدارات بعطور أخرى-
انتقل الى: