محمد منير مؤسس
عدد المساهمات : 1898 تاريخ التسجيل : 23/01/2008 العمر : 59
| موضوع: ومضات من القلب لمحمد منير ترجمة منير مزيد 19/5/2009, 22:09 | |
| ومضات من القلب محمد منير (1)متعبة على رصيف العمرنبضات قلبي.(2)ممّ ترتاب أيها القلب حين أفرح بك.(3)كلما أرخى وميضه القمر أوجعني ظل قلبي.(4)إن طلقت شفتاك كأس عمرك ..فلا ترثي للفؤادنبيذ فرحك.(5)هذا الصباحأوجع كبدي هروب ظلي مني حد الفناء...Flashes from the heart By Muhammad Munir
Translated by Munir Mezyed
(1) Exhausted on the pavement of life Are the pulses of my heart (2) O My heart, what makes you suspicious When I enjoy you… (3) Whenever the Moon loosens its spark the shadow of my heart hurts me (4) If your lips divorced the cup of your age Lament not the heart For the wine of your joy (5) This morning Impaired my liver the run away of my shadow from me Till extinction.
.. | |
|
فتحية الهاشمي الادارة و التنسيق
عدد المساهمات : 1899 تاريخ التسجيل : 23/01/2008
| موضوع: رد: ومضات من القلب لمحمد منير ترجمة منير مزيد 24/5/2009, 21:08 | |
| الترجمة خلق جديد للنصّ أو كتابة بلسان آخر مبروك محمد هذه الترجمة الباذخة و شكرا للأخ منير مزيد على ما يبذله في ترجمة نصوصنا | |
|
miloudi
عدد المساهمات : 5 تاريخ التسجيل : 10/10/2009 العمر : 70 الموقع : http://hona.ahlamontada.com
| موضوع: رد: ومضات من القلب لمحمد منير ترجمة منير مزيد 10/10/2009, 11:08 | |
| I really enjoyed the translation and learnt many things from it.Thanks Mounir very much. | |
|
بنعيسى الحاجي المدير العام
عدد المساهمات : 1140 تاريخ التسجيل : 14/07/2008
| موضوع: رد 10/10/2009, 15:42 | |
| ومضــات فنيــــة يهـب نسيمها صورا شعريــة
منحهــا القلب للمتلقــي تختـزل احساسـه وتغريـه بجماليتها الفنيـة تحيتـي لـك
| |
|